Home

Original Title: 
Rose Street attractors
Release date: 
2018
Publisher: 
Le Bélial’
Translator: 
Jean-Daniel Brèque
Original Title: 
The Blinds
Release date: 
2018
Publisher: 
Super 8
Translator: 
Charles Bonnot

A l'inverse des mois précédents, novembre est moins tentant côté sorties littéraires et le choix n'a pas été aussi cornélien que pour octobre (cette fois, pas besoin de négocier avec moi-même). J'ai tout de même repéré 8 sorties qui m'intéressent parmi celles qui sont déjà annoncées, même si certaines sont pleines de doutes.

Pour rappel, ces livres ne seront pas forcément des achats, mais ce sont ceux qui m'ont attiré plus particulièrement dans la multitude des sorties. Je ne donne pas le résumé de l'éditeur pour ceux qui ne souhaitent pas les lire, mais le site de l'éditeur est accessible en cliquant sur les titres si vous souhaitez avoir ce résumé. N’hésitez pas à me dire en commentaires si il y a des sorties que j’ai relevé que vous avez vous aussi noté et quel(s) livre(s) vous attendez avec impatience.

 

Release date: 
2018
Publisher: 
L'Iconoclaste
Original Title: 
Mars Endeavour. Vol. 1, Retrograde
Release date: 
2018
Author: 
Peter Cawdron
Publisher: 
Denoël
Translator: 
Mathieu Prioux
Original Title: 
Caged (Agent Sayer Altair, #1)
Release date: 
2018
Publisher: 
Cherche Midi
Translator: 
Cindy Colin Kapen

Pour ceux qui me suivent, vous savez que j’apprécie beaucoup les littératures de l’imaginaire (ou SFFF pour les amoureux des acronymes) et en particulier la science-fiction. En ce Mois de l’imaginaire, j’ai eu envie de vous expliquer pourquoi il ne faut pas avoir peur de la SF et pourquoi c’est super chouette d’en lire. Je me vois déjà faire des badges « La SF c’est Super Fun » après ça!

Original Title: 
Red clocks
Release date: 
2018
Author: 
Leni Zumas
Translator: 
Anne Rabinovitch
Release date: 
2018
Publisher: 
P'tit Glénat

Pages

Subscribe to Critiques